Kies jouw einde voor onderstaand wedstrijdverslag.

Overpelt B - krachtbal Mechelen (zondag 8 februari 201)

Voor de tweede week op rij hebben
de Mechelaars er over het algemeen bekeken een sterke match op zitten. Tegen
Overpelt B kon Mechelen goed aanklampen. Net als andere matchen gebruikten de
Mechelaars hun techniek ‘achtervolgen en af en toe een prikje uitdelen’. Aldus
geschiedde. De Mechelaars klampten goed aan en behielden beheerst een
achterstand van gemiddeld 2 punten. Soms lieten ze de afstand wat groter
worden, soms naderden ze tot op één punt. Overpelt had het lastig.

Maar met die techniek alleen win
je geen match natuurlijk. Om een verschil te maken moesten de Mechelaars vooral
op vlak van verdediging verbeteren. De aanvallen waren immers efficiënt, er
werden amper ballen in de handen gegooid, scoren verliep vlot. Bij de rust was
Overpelt iets uitgelopen, het stond 10 - 7.

Tijd om toe te slaan, opperden de
Mechelse spelers. In het begin van de tweede helft trachtte Mechelen het spel
over te nemen, wat op het eerste zich bleek te lukken. Ze naderden tot op
slechts één punt. Overpelt voelde de hete Mechelse adem in de nek en stak ook
een tandje bij. Tijd voor een break oordeelden de Mechelaars om te vermijden
dat Overpelt deze match alsnog zou winnen. Bij de laatste break was de stand 17-14,
wat zeker niet hopeloos was.

 

Kies nu zelf jouw einde voor deze match.

Wat er toen gebeurde is onderwerp
van discussie, maar dat er iets misliep was duidelijk.

 

a) Mechelaars zijn slachtoffer van onduidelijke communicatie

De Mechelaars hoorden het
fluitsignaal en wandelden het veld af. Met opgeheven hoofd trokken ze naar de
kleedkamers om te douchen. Een goede match analyserend en concluderend “volgende
keer pakken we ze”. Groot was de verbazing toen de scheids een kwartier nadien
doodleuk kwam vertellen dat het fluitsignaal geen eindsignaal was. De
Mechelaars waren te vroeg het veld afgegaan, Overpelt maakte hiervan dankbaar
gebruik en scoorde nog 12 keer. Einduitslag was 29 – 14.

 

b) Mechelaars gegijzeld door LS (Limburgse staat)

 

Tijdens de laatste break stormden
er plots een aantal met Limburgse vlaaien gewapende strijders van LS (Limburgse
staat) het veld op. Ze gijzelden de Mechelse spelers. De Mechelaars werden geboeid
naast elkaar gezet naast het veld, met de ogen naar het veld gericht. De
spelers van Overpelt mochten onder luid gejuich één voor één nog een aantal
worpen nemen. De scheids zat mee in het complot want keek toe en keurde goed. Overpelt
scoorde nog 12 keer. Einduitslag was 29 – 14.

 

c) Mechelaars slachtoffer van enthousiaste vendelzwaaiers

 

Vlak na de break klonk plots een
oorverdovend lawaai. Vanuit het nabijgelegen parochiecentrum stapte een gele
stoet van L-VA-sympathisanten (Limburgs Vlaamse Alliantie) vendelzwaaiend het
sportterrein op. Als intermezzo hadden de organisatoren van de jaarlijkse
biefstukdag (steak-dag) ervoor gekozen even naar de match te komen kijken. Geen
probleem, alhoewel het moeilijk concentreren was als er 300 mensen de Limburgse
Leeuw zingen. De vendelzwaaiers zorgden er echter wel voor dat, telkens Overpelt
een worp nam – de vlag voor het zicht van de Mechelaars was. Bewust of
onbewust, wie zal het zeggen. Overpelt maakte hiervan dankbaar gebruik en
scoorde nog 12 keer. Einduitslag was 29 – 14.

 

Voor Mechelen speelden en
scoorden Roel Gooris, Marc Hermans (1 punt), Luc Van Camp (3 punten), Stijn Van
Asselberghs en Johan Muyldermans (10 punten)

 

Normal
0

21

false
false
false

NL-BE
X-NONE
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:Standaardtabel;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:8.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:107%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-language:EN-US;}